close
為什麼要請別人哭? 臨近車站的一戶人家,正在辦理喪事,加大音量的擴音器傳來「孝女白琴」刻意誇張做作的哭調,有時連車站的廣播也受到些許干擾。 「媽媽,那個人為什麼哭得那麼大聲?」坐在前面一個看去約五、六歲的小男孩,抬著頭,不解的問他媽媽。 「他們正在辦喪事。」媽媽回答說。 「什麼是辦喪事啊?」小男孩又問。 「辦喪事就是家裡有人死了,準備把他埋葬。」媽媽說。 「家裡有人死了,為什麼要哭得那麼大聲?」小男孩睜著大眼,追根究柢的問。 媽媽說:「這是以前的習俗啊,表示他們很傷心,哭得很大聲啊。」 「那妳以後死了,我是不是也要用麥克風哭得那麼大聲,好難聽喔!」童言無忌,小男孩好奇的追問。 媽媽笑了笑,說:「不用啊,他們是請別人哭的。」 小男孩不解的說:「他們為什麼要請別人哭,為什麼不自己哭?」 媽媽愣了一下,重複剛才的話,說:「這是以前的習俗啊。」 車站的擴音器呼叫旅客開始剪票,車站外的擴音器則仍以哀怨的語調,唸唱子女對長輩的孝思和不捨。 聽到廣播,小男孩興奮的拉著媽媽的手去剪票,但從童稚眼中所呈現的質疑,卻值得大人們對「以前的習俗」重新深思。 「為什麼要請別人哭?」 對啊,為什麼要請別人哭? 請別人用麥克風唱哭調,真的就能表達子女的孝順和哀思? .msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; } 分享 Facebook Plurk YAHOO!
.
全站熱搜
留言列表